שבת , יולי 27 2024
המקום שאין לו גבול, חוסה דנוסו, אפרסמון

המקום שאין לו גבול

מבכירי הסופרים הצ׳יליאנים במאה ה-20!

המקום שאין לו גבול

חוסה דונוסו

מספרדית: משה רון

עריכה: אדם בלומנטל

מס׳ עמודים: 156

יוני 2024

דאנאקוד: 1474-49

מחיר קטלוגי: 98 ₪

״מנואלה יצאה אל החצר בריצה. אם היא תינצל ממנו בטוח שתמות מדלקת ריאות כמו כל הזקנות. למה שחפונסיטה תהיה עניין שלה? שתגן על עצמה אם זה מה שהיא רוצה, שתתמסר אם היא רוצה להתמסר, זה לא תפקיד שלה, של מנואלה, להציל אף אחד, בקושי את העור שלה, ופחות מכול את חפונסיטה שקוראת לה "אבא", אבא היא קוראת לה כשפנצ'ו בא להרוג אותה כי היא מלכה.״

מנואל גוֹנסָלֶס אַסְטִיקָה – לה מנואלה. המלכה!

חפונסה הגדולה וחפונסיטה – אֵם וביתה.

דון אלחנדו קרוס – בעל האדמות והכרמים. דון אלחו הכל-יכול, שהבטיח חשמל, ושהכביש הראשי יעבור בעיירה, וגם הרכבת, והרי רק בזכותו העיירה תשגשג. ארבעת הכלבים השחורים: אוטלו, סולטן, נגוס, מורו.

אסטסיון דה אוליבו – עיירה שכוחת אל ונידחת. טלקה – עיירת המחוז הקרובה ביותר לאסטסיון אל אוליבו.

פנצ׳ו וגה וגיסו אוקטביו.

קלוטי ולוסי ויתר הזונות. לודו וחנות הסדקית, דון סספדס הזקן, שישן על השקים במחסנים של דון אלחו, והכומר.

המקום שאין לו גבול, כפי שמסביר מפיסטופלס לד"ר פאוסטוס, הוא הגיהינום. ובנובלה המבריקה והחריפה של חוסה דונוסו, מגדולי סופרי צ'ילה במאה ה-20, הוא מתגלם בעיירה שכוחת האל אֶסטַסיוֹן אל אוליבו ובעיקר בבית הזונות המקומי, כור היתוך של תשוקות שנחשף בו מוסר מזויף ומוטלים בספק לא רק הגבריות וערכיה, אלא גם מבנה מעמדי ופוליטי שלם.

הכול סובב סביב דמותה הדו-משמעית של מנואלה, טרנסווסטיט הומוסקסואל מזדקן, שכוחה עדיין במותניה ללבוש את שמלת הפאר המרופטת שלה ולהלהיב את גברי האזור בריקוד חושני. בעקבות אירוע יוצא דופן בעבר הרחוק נעשתה מנואלה אביה של חפונסיטה (היפנית הקטנה) ושותפתה בבעלות על המוסד שבו מתנהלים חייהן.

על רקע זה נחשפים ללא רחם העוני, העליבות, המרמה, הניצול והאלימות המעיקים על תושבי העיירה. מי שחולש על חייהם הוא בעל האחוזה דון אלחו, הגביר המקומי שהם בוחרים בו שוב ושוב לייצג אותם במוסדות המדינה על סמך הבטחתו להביא לשם את הכביש המהיר, ומנואלה רואה בו ג'נטלמן הגון וטוב לב שידאג לה ויגן עליה מפני כל איום.

אבל הכביש המהיר לא יגיע לאסטסיון אל אוליבו. האם ברגע האמת לפחות יוכל או ירצה דון אלחו להציל אותה מידיו של פנצ'ו וגה, המאצ'ו בעל המשאית האדומה, שקורא עליו תיגר ורגיש יותר מכל לחשיפת תאוותו המוכחשת?

חוסה דונוסו (1996-1924), סופר, עיתונאי – מחברם של חמישה עשר רומנים וקבצי סיפורים. בשנת 1965 גלה מרצון מצ׳ילה ונדד בין מקסיקו, ארה״ב וספרד עד 1981 אז שב  למולדתו. דונוסו, מחברם של יצירות קלאסיות ידועות רבות, נחשב לאחד מהסופרים הגדולים של אמריקה הלטינית של המאה ה-20 – סופרים שמייצגים ביצירתם את תחיית הספרות הדרום האמריקנית. בשנת 1962 הוענק לדונוסו פרס ויליאם פוקנר, וב-1990 קיבל את הפרס היוקרתי ביותר לספרות של צ׳ילה. דונוסו נפטר ממחלת הסרטן ב-1996, בן 72 במותו. בעברית ראו אור שניים מספריו: ״ציפור הלילה המתועבת״ (1986, זב״מ), ״שלושה סיפורים מחיי החברה״ (1990, זב״מ).

יש לבדוק גם

בשתי הדרכים

בשתי הדרכים הוא רומן פיוטי בעל רבדים רבים, שעוסק בגבול שבין החיים והמוות, באירועי חייהם …

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.